Криволап Павел Олегович |
Криволап Павел Олегович, выпускник Сахалинского государственного университета, юридический стаж с 2007 года, с 2007 работал в органах местного самоуправления, состоял на государственной-гражданской службе, с 2012 года является адвокатом Сахалинской областной адвокатской палаты, регистрационный номер в реестре адвокатов Сахалинской области 65/300. Специализируется на: - ведении уголовных дел различной категории (должностные преступления, преступления в сфере экономики, преступления против личности, против общественной безопасности и порядка, преступления в сфере незаконного оборота наркотиков, оружия и др.); - ведение административных и уголовных дел в сфере нарушения правил вылова водных биологических ресурсов иностранными компаниями и должностными лицами (оказана квалифицированная помощь компаниям-судовладельцам Японии, Кореи, Китая); -ведении дел гражданско-правовой специализации в судах общей юрисдикции и арбитраже; - ведении уголовных дел по преступлениям против установленного порядка прохождения военной службы, совершенные военнослужащими, проходящими военную службу по призыву либо по контракту; -правовом обслуживании частных компаний.
Lawyers of Yuzhno-Sakhalinsk Island Bar Association, NCO – Pavel Olegovich Krivolap, reg. No. 65/330, overall legal experience of 12 years, and Sergei Anatolyevich Protopopov, reg. No. 65/104, overall legal experience of 20 years, both members of the Sakhalin Bar Association, have been providing advocacy services for fishing business and fishing vessels crew members of Japan and other foreign countries for over 18 years. Yuzhno-Sakhalinsk Island Bar Association, NCO was founded on September 15, 2008; earlier services were provided in Yuzhno-Kurilsk Settlement on Kunashir Island as part of Yuzhno-Kurilsk Island Bar Association. Our Bar Association includes 9 professional lawyers and a number of employees responsible for financial activities and translation/interpreting from/to the English, Japanese, Korean, and Chinese languages. Our company has service contracts with translators and agents located directly on Hokkaido Island. Lawyers P.O. Krivolap and S.A. Protopopov specialize in maritime, insurance, migration, administrative, and criminal law. The services are provided in the Sakhalin Province (ports of Yuzhno-Kurilsk, Kurilsk, Korsakov, Nevelsk, Kholmsk, etc.), Primorsk Territory, and Kamchatka Territory. In support of these circumstances, we earlier sent to your address court decisions that were not covered by confidentiality restrictions (which is the only reason we are not able to confirm with documents our other participation in protecting the interests of foreign legal entities). 非営利団体「ユジノ・サハリンスク島弁護士会」のクリボラープ‧パーベル‧オレーゴビチ(Krivolap Pavel Olegovich) 弁護士(登記番号65/330、法律事業総合在職12年)及びプロトポーポフ‧セルゲイ‧アナトーリエビチ(Protopopov Sergey Anatolyevich)弁護士(登記番号65/104、法律事業総合在職20年)は、サハリン弁護士院に加入しており、18年以上にわたり日本等の外国船舶の乗組員と水産業者を弁護しております。非営利団体「ユジノ・サハリンスク島弁護士会」は2008年9月15に開設しましたが、上記の弁護士はそれ以前に非営利団体「クリル諸島南部弁護士会」(サハリン州国後島ユジノ‧クリリスク町)に在職しまた。非営利団体「ユジノ・サハリンスク島弁護士会」には合せて弁護士9名が在職し、その他の職員は財務事業及び英語‧日本語‧韓国語‧中国語の通訳と翻訳を行っています。弊社は北海道に活動している通訳者と代理業者と幾つかの協力協定を締結しきました。
外国のお客様は法的援助を受けようとして、あらゆる仲介者に依頼しますが、それら仲介者が最終的に弊社に来ますので、お客様から直接に弊社に依頼されることにより仲介者への手数料を省略できます。長期的関係に基き協力し事件直後に依頼されることになったら、拘束された漁船とその乗組員の早期釈放及び日本への送還を保証できます。弊社は早期に事件の調査を終了させ漁船とその乗組員を日本へ送還させる目的で、常にロシア連邦保安機関の関係者と提携しています。漁船が拘束された際、我々は飛行日和の場合、24時間内に拘束の場所または連行の場所に到着し、同船に必要な食糧、燃料、日常品を迅速に補給させ、日本からの医薬品と食糧のについても申告の手続きと調達を支援します。 ご参考に、行政違反事件に関する価格表の草案を付加します。弊社よりの共同事業提案につきご関心になりましたら、主に当該金額に基き活動させていただきたいと存じます。
|
Обновлено 22.02.2020 19:09 |